← Voltar para leitura

Comparação de Versões

Atos 27

Atos 27:4

Comparação de versões do versículo

Almeida Atualizada (AA)

Partindo dali, fomos navegando a sotavento de Chipre, porque os ventos eram contrários.

Corrigida Corrigida Fiel (ACF)

E, partindo dali, fomos navegando abaixo de Chipre, porque os ventos eram contrários.

Nova Versão Internacional (NVI)

Quando partimos de lá, passamos ao norte de Chipre, porque os ventos nos eram contrários.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

Depois de sairmos de Sidom, navegamos ao norte da ilha de Chipre a fim de evitar os ventos que estavam soprando contra nós.