← Voltar para leitura

Comparação de Versões

Números 24

Números 24:17

Comparação de versões do versículo

← Anterior
Versículo 17 de 25
Próximo →
Almeida Atualizada (AA)

Eu o vejo, mas não no presente; eu o contemplo, mas não de perto; de Jacó procederá uma estrela, de Israel se levantará um cetro que ferirá os termos de Moabe, e destruirá todos os filhos de orgulho.

Corrigida Corrigida Fiel (ACF)

Vê-lo-ei, mas não agora, contemplá-lo-ei, mas não de perto; uma estrela procederá de Jacó e um cetro subirá de Israel, que ferirá os termos dos moabitas, e destruirá todos os filhos de Sete.

Nova Versão Internacional (NVI)

Eu o vejo, mas não agora; eu o avisto, mas não de perto. Uma estrela surgirá de Jacó; um cetro se levantará de Israel. Ele esmagará as frontes de Moabe e o crânio de todos os descendentes de Sete.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)

Olho para o futuro